quelques gros mots wallisiens
Il est toujours intéressant de connaître quelques mots dans une langue étrangère, et les premiers mots que l'on apprend sont souvent les gros mots.
Alors en voici quelques uns :
pia : gros mot à destination " des blancs " , qui signifie " non circoncis " .
manu-peka : chauve - souris littéralement . se dit quand quelqu'un sent mauvais.
manu-ku : synonyme de manu-peka
kai - tae : littéralement manger le caca . Premier gros Mot utilisé souvent par les petits enfants , mais dont l'usage par les adultes est commun .
J'en connais pas mal d'autres ( mata pala , mata helo , foi pulu , .... ) mais je n'en connais pas tout à fait la traduction exacte .
En tout cas, j'espère que cet article ne choquera pas, et de toute façon, l'argot et les gros mots font partie intégrante d'une langue .
Alors en voici quelques uns :
pia : gros mot à destination " des blancs " , qui signifie " non circoncis " .
manu-peka : chauve - souris littéralement . se dit quand quelqu'un sent mauvais.
manu-ku : synonyme de manu-peka
kai - tae : littéralement manger le caca . Premier gros Mot utilisé souvent par les petits enfants , mais dont l'usage par les adultes est commun .
J'en connais pas mal d'autres ( mata pala , mata helo , foi pulu , .... ) mais je n'en connais pas tout à fait la traduction exacte .
En tout cas, j'espère que cet article ne choquera pas, et de toute façon, l'argot et les gros mots font partie intégrante d'une langue .
Commenter cet article